阴桃术[简繁英字幕].Cherry.Tree.2015.Bluray.1080p.DTS-HDMA5.1.x265.10bit-DreamHD 4.51GB
◎标 题 阴桃术
◎译 名 时尚樱桃 / 阴桃术(台)
◎片 名 Cherry Tree
◎年 代 2015
◎产 地 爱尔兰
◎类 别 恐怖
◎语 言 英语
◎上映日期 2016-11-11(中国台湾) / 2015(爱尔兰)
◎IMDb评分 4.5/10 (1194人评价)
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3792330/
◎豆瓣评分 4.5/10 (149人评价)
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26720747/
◎导 演 David Keating
◎编 剧 Brendan McCarthy
◎演 员 Naomi Battrick
帕特里克・吉布森
山姆・哈兹尔丁
Caoilfhionn McDonnell
Leah McNamara
Caroline Murphy
Valerie O'Connor
Minnie Phipps
Elva Trill
安娜・沃尔顿
◎简 介
信仰的世界天翻地覆之后,她发现她深爱的父亲死了。当神秘诱人的娘娘腔的青年成为她的曲棍球教练,找到一个富有同情心的精神信仰和急需的母亲形象。她不知道茜茜是一个古老的巫师家族,以一个古老的樱桃树的果实在一个秘密的仪式,恢复生命的死亡和垂死的头。向一个孩子交换医治她的父亲,茜茜罢工讨价还价与信念,她忽然发现自己怀上了孩子,以惊人的速度增长。但随着孩子的出生滴答滴答的时钟和人类越来越明显的娘娘腔的计划的真实意图,信念和她的父亲必须站在一起,为了拯救自己的生命。
##### MediaInfo ######
General
Unique ID : 201704555160425409594159529520924732594 (0x97BEE25F8970A64ECB11B7B626902CB2)
Complete name : Cherry.Tree.2015.Bluray.1080p.DTS-HDMA5.1.x265.10bit-DreamHD.mkv
Duration : 1 h 25 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 7 518 kb/s
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main 10@L5.1@High
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 1 h 25 min
Bit rate : 5 478 kb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 036 pixels
Display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.115
Stream size : 3.28 GiB (73%)
Writing library : x265 3.5+37-0d865ebe2: 10bit
Encoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=5 / numa-pools=64,32,0,0 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x1036 / interlace=0 / total-frames=123386 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=6 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-eob / no-eos / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=14 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=75 / lookahead-slices=6 / scenecut=40 / no-hist-scenecut / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=32 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=1 / no-limit-modes / me=3 / subme=7 / merange=48 / temporal-mvp / no-frame-dup / hme / Level / merange / L0,L1,L2=24,36,48 / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / selective-sao=4 / early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=2 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.1 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / min-vbv-fullness=50.0 / max-vbv-fullness=80.0 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=1 / transfer=1 / colormatrix=1 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.03 / no-opt-cu-delta-qp / aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio
ID : 2
ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 25 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 2 014 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 1.21 GiB (27%)
Title : 环绕声 5.1
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #1
ID : 3
ID in the original source medium : 4609 (0x1201)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 22 min
Bit rate : 16.5 kb/s
Frame rate : 0.267 FPS
Count of elements : 1322
Stream size : 9.75 MiB (0%)
Title : CHS
Language : Chinese
Default : Yes
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #2
ID : 4
ID in the original source medium : 4610 (0x1202)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 22 min
Bit rate : 16.8 kb/s
Frame rate : 0.267 FPS
Count of elements : 1322
Stream size : 9.89 MiB (0%)
Title : CHT
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #3
ID : 5
ID in the original source medium : 4608 (0x1200)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 23 min
Bit rate : 27.4 kb/s
Frame rate : 0.385 FPS
Count of elements : 1918
Stream size : 16.3 MiB (0%)
Title : ENG
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:04:49.080 : en:Chapter 02
00:09:32.071 : en:Chapter 03
00:14:35.040 : en:Chapter 04
00:19:59.364 : en:Chapter 05
00:24:51.448 : en:Chapter 06
00:29:27.474 : en:Chapter 07
00:33:23.209 : en:Chapter 08
00:36:29.270 : en:Chapter 09
00:40:12.284 : en:Chapter 10
00:43:36.739 : en:Chapter 11
00:47:20.546 : en:Chapter 12
00:51:32.089 : en:Chapter 13
00:54:28.390 : en:Chapter 14
01:00:10.356 : en:Chapter 15
01:03:42.735 : en:Chapter 16
01:06:56.887 : en:Chapter 17
01:11:58.939 : en:Chapter 18
01:14:41.935 : en:Chapter 19
01:17:39.946 : en:Chapter 20
01:21:58.830 : en:Chapter 21
复制代码
页:
[1]