007:幽灵党/007:鬼影帝国 Spectre.2015.INTERNAL.2160p.WEB.H265-DEFLATE 20.43GB
◎译 名 007:幽灵党 / 007:鬼影帝国(港) / 007:恶魔四伏(台) / 007:大破幽灵危机 / 007系列24:大破幽灵危机 / 邦德24◎片 名 007:幽灵党 Spectre
◎年 代 2015
◎国 家 英国 / 美国
◎类 别 动作 / 惊悚 / 冒险
◎语 言 英语 / 西班牙语 / 意大利语 / 德语 / 法语
◎上映日期 2015-11-13(中国大陆) / 2015-10-26(英国) / 2015-11-06(美国)
◎IMDb评分 6.8/10 from 348,330 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2379713/
◎豆瓣评分 6.3/10 from 130995 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/11620560/
◎片 长 148分钟
◎导 演 萨姆·门德斯
◎主 演 丹尼尔·克雷格
克里斯托弗·沃尔兹
蕾雅·赛杜
本·卫肖
娜奥米·哈里斯
戴夫·巴蒂斯塔
莫妮卡·贝鲁奇
拉尔夫·费因斯
斯黛芬妮·西格曼
安德鲁·斯科特
罗里·金奈尔
内芙·加切夫
加斯帕·克里斯滕森
丹尼尔·斯蒂森
丹尼尔·韦斯特伍德
拉斯科·阿特金斯
◎简 介
一个来自过去的加密信息让詹姆斯·邦德开始了一个神秘任务,从墨西哥城到最终的罗马,在那儿他邂逅了美艳的露琪亚·斯琪拉(莫妮卡·贝鲁奇 Monica Bellucci 饰),而她则是一名臭名昭著的意大利黑手党寡妇。邦德潜入到了一个密会中,揭开了一个名叫“幽灵党”的邪恶组织背后的秘密。
然而,远在伦敦的国家安全中心的新任负责人马克思·登彼(安德鲁·斯考特 Andrew Scott 饰)怀疑邦德这次行动的目的,并挑战M(拉尔夫·费恩斯 Ralph Fiennes 饰)掌权的军情六处的地位。邦德暗中召集了钱班霓(奈奥米·哈莉斯 Naomi Harries 饰)和Q博士(本·威肖 Ben Whishaw 饰),协助他寻找他宿敌的女儿——玛德琳·斯旺(蕾雅·赛杜 Léa Seydoux 饰)的下落,玛德琳·斯旺手里握有解开幽灵党秘密的线索。作为一名杀手的女儿,斯旺比绝大多数人更了解邦德。
正当邦德冒险潜入“幽灵党”中心时,他得知自己与他寻找的敌人(克里斯托弗·沃尔兹 Christoph Waltz 饰)之间有着骇人的联系……
◎获奖情况
第88届奥斯卡金像奖 (2016)
最佳原创歌曲 James Napier / 萨姆·史密斯
第73届金球奖 (2016)
电影类 最佳原创歌曲
第39届日本电影学院奖 (2016)
最佳外语片(提名)
第21届美国评论家选择电影奖 (2016)
动作片最佳男主角(提名) 丹尼尔·克雷格
最佳歌曲(提名)
第2届豆瓣电影年度榜单 (2015)
11月最受关注电影(提名)
第6届豆瓣电影鑫像奖 (2016)
豆渣单元 最渣影片(外语)(提名)
豆渣单元 最渣导演(外语)(提名) 萨姆·门德斯
豆渣单元 最渣男演员(外语)(提名) 丹尼尔·克雷格
鑫豆单元 最佳歌曲(提名)
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main 10@L5.1@Main
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 2 h 28 min
Width : 3 840 pixels
Height : 1 612 pixels
Original height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (23976/1000) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio
ID : 2
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 2 h 28 min
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Delay relative to video : 7 ms
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 5
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : English (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 6
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : French
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 7
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Portuguese
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 8
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Spanish
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:06:09.119 : en:Chapter 02
00:13:04.784 : en:Chapter 03
00:18:58.471 : en:Chapter 04
00:24:46.777 : en:Chapter 05
00:28:04.057 : en:Chapter 06
00:32:15.559 : en:Chapter 07
00:36:58.591 : en:Chapter 08
00:41:56.639 : en:Chapter 09
00:46:13.145 : en:Chapter 10
00:50:51.924 : en:Chapter 11
00:53:43.220 : en:Chapter 12
01:00:21.368 : en:Chapter 13
01:06:48.213 : en:Chapter 14
01:10:58.963 : en:Chapter 15
01:15:14.093 : en:Chapter 16
01:18:55.648 : en:Chapter 17
01:26:11.041 : en:Chapter 18
01:29:40.000 : en:Chapter 19
01:36:43.548 : en:Chapter 20
01:41:44.390 : en:Chapter 21
01:49:06.415 : en:Chapter 22
01:55:52.821 : en:Chapter 23
01:59:39.214 : en:Chapter 24
02:04:19.744 : en:Chapter 25
02:09:28.511 : en:Chapter 26
02:14:05.663 : en:Chapter 27
02:19:42.374 : en:Chapter 28
复制代码
页:
[1]