樊笼[60帧率版本][全23集][国语配音/中文字幕].Cage.of.Shadows.S01.2026.2160p.WEB-DL.H265.HDR.60fps.AAC-BlackTV 15.65GB

[复制链接]
发表于 8 小时前 | 显示全部楼层 |阅读模式
◎标  题 樊笼
◎年  代 2026
◎产  地 中国大陆
◎类  别 悬疑 / 古装
◎语  言 汉语普通话
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt40763688/
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/37561915/
◎导  演 赵锦焘

金宏宇
◎编  剧 鄢然

孟境

潘培鸿
◎演  员 刘美含

傅菁

沐岚

王抒丹

柳佳希

雷皓翔

李汐曼

赵茜

李佳怡

陶德燕

蒋尚奚

汤朵儿

杨天琪
◎简  介

工匠之女南烟栀家人被屠杀,南烟栀拜入庄无疚门下,从小白花学习成为一个挣扎泥潭的恶女,利用仅有的线索孤身潜入伶崖塔进行复仇。传闻间,进入伶崖塔的人都成为了斗兽场的野兽,无一生还。正当南烟栀以为自己孤立无援时,却看到了庄无疚作为伶崖塔的上位者出现……
  1. ##### MediaInfo ######
  2. General
  3. Unique ID                                : 197648429229474966975535540160274962549 (0x94B1B3ECC274D7C70048DE75AFC11875)
  4. Complete name                            : Cage.of.Shadows.S01E01.2026.2160p.WEB-DL.H265.HDR.60fps.AAC-BlackTV.mkv
  5. Duration                                 : 15 min 24 s
  6. Overall bit rate                         : 5 723 kb/s
  7. Video
  8. ID                                       : 1
  9. Format                                   : HEVC
  10. Format/Info                              : High Efficiency Video Coding
  11. Format profile                           : Main 10@L5.1@Main
  12. HDR format                               : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
  13. Codec ID                                 : V_MPEGH/ISO/HEVC
  14. Duration                                 : 15 min 24 s
  15. Bit rate                                 : 5 529 kb/s
  16. Width                                    : 3 840 pixels
  17. Height                                   : 1 560 pixels
  18. Display aspect ratio                     : 2.462
  19. Frame rate mode                          : Constant
  20. Frame rate                               : 60.000 FPS
  21. Color space                              : YUV
  22. Chroma subsampling                       : 4:2:0
  23. Bit depth                                : 10 bits
  24. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.015
  25. Stream size                              : 609 MiB (97%)
  26. Title                                    : Mandarin [AAC2.0]
  27. Language                                 : Chinese
  28. Default                                  : Yes
  29. Forced                                   : No
  30. Color range                              : Limited
  31. Color primaries                          : BT.2020
  32. Transfer characteristics                 : PQ
  33. Matrix coefficients                      : BT.2020 non-constant
  34. Mastering display color primaries        : R: x=0.708000 y=0.292000, G: x=0.170000 y=0.797000, B: x=0.130000 y=0.046000, White point: x=0.312700 y=0.329000
  35. Mastering display luminance              : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
  36. Maximum Content Light Level              : 674 cd/m2
  37. Maximum Frame-Average Light Level        : 400 cd/m2
  38. Audio
  39. ID                                       : 2
  40. Format                                   : AAC LC
  41. Format/Info                              : Advanced Audio Codec Low Complexity
  42. Codec ID                                 : A_AAC-2
  43. Duration                                 : 15 min 24 s
  44. Bit rate                                 : 192 kb/s
  45. Channel(s)                               : 2 channels
  46. Channel layout                           : L R
  47. Sampling rate                            : 44.1 kHz
  48. Frame rate                               : 43.066 FPS (1024 SPF)
  49. Compression mode                         : Lossy
  50. Stream size                              : 20.9 MiB (3%)
  51. Title                                    : Mandarin [AAC.2.0]
  52. Language                                 : Chinese
  53. Default                                  : Yes
  54. Forced                                   : No
  55. 复制代码
复制代码

Cage.of.Shadows.S01.2026.2160p.WEB-DL.H265.HDR.60fps.AAC-BlackTV_15.65GB.torrent (50.08 KB, 下载次数: 3)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Powered by Discuz! X5.0 © 2001-2026 Discuz! Team.

在本版发帖返回顶部
欢迎访问本站
点击广告为本站助力,一天只会显示一次。
广告能不能打开都无所谓,只要有点击就行。
真的非常感谢大家一直以来的支持,与厚爱。
立即进入